默认冷灰
24号文字
方正启体

第六十八章 灵融万象自翩跹(二)(2/2)

作者:靰鞡草
里的茶汤。“狄安娜”每次喝茶时都会刻意发出“吱儿”、“吱儿”那种十分响亮,有滋有味的声音。“狄安娜”一日也离不开茶。“开门七件事,柴米油盐酱醋茶”这句在中国广为人知的一句熟语,也成为“狄安娜”以及其他寻常百姓家日常生活的真实写照。

“狄安娜”成名之后,随着社交活动的增加,喝茶时渐渐喜欢上了有幽雅舒适的环境,丰盛的冷热点心和细瓷杯碟,或银质茶具高档的茶具,茶壶、过滤网、茶盘、茶匙、点心架、饼干夹、水果盘、切柠檬器,全都银光闪闪,晶莹剔透,这是正宗的英国下午茶特色。据说在缺乏阳光的英国,银质茶具往往透着人们对阳光的渴望。

当然了,出于对音乐的爱好,“狄安娜”更喜欢有悠扬轻松的古典音乐来佐茶。在英国,下午茶会是仅次于晚宴和晚会的非正式社交场合。至于在一般家庭中,他们也利用下午茶的时间走亲串友,家中的女主人殷勤地沏好茶,烤制好虽然样式不太精美但用料绝对实惠的点心,供客人享用。至于自家的下午茶则没那些礼仪,但也要关起门来营造点小气氛,把玩点小情趣,家人其乐融融地小聚,也很风雅。

小日本鬼子关东军司令官吉田寿造大将为表示对“狄安娜”的重视,“狄安娜”刚来中国时,吉田寿造还特意接见了他,并郑重其事的送给他一盒中国的“滇红”作为礼物。所谓“滇红”,实际上就是云南红茶,简称“滇红”。吉田寿造神神秘秘的告诉“狄安娜”:这是中国云南的临沧、保山、凤庆、西双版纳、德宏等地的茶农新拼配出来的茶叶,是很好的红茶品种。“滇红”茶可加奶及糖,有生热暖胃、助消化去油腻之功。

“狄安娜”虽然表面上感谢吉田寿造的惠赠,但是心里实在看不起这款“滇红”。可是有一次,“狄安娜”实在找不到他喜爱的英国“川宁”茶了,就像犯了大烟瘾一样,不由得抓耳挠腮,浑身难受。那英国的“川宁”茶的确是好茶。英国皇室维多利亚女王曾经在一八三七年颁布第一张“皇室委任书”,“川宁”茶被指定为皇室御用茶。皇室成员包括女王本人、女王的母亲和查尔斯王子都非常推崇“川宁”茶。

“狄安娜”沮丧之际猛然想起来箱子里那盒吉田寿造送给他的中国“滇红”。“狄安娜”把那只意大利牛皮箱翻了个底儿朝上,这才找出了那盒“滇红”。“狄安娜”沏上一壶“滇红”,倒出一杯之后,发现“滇红”茶红叶红汤,给人以温暖的感觉。“滇红”茶的汤色红鲜明亮,金圈突出,香气鲜爽,清香和醇味浓厚。“狄安娜”把杯凑到鼻子底下,闻了闻“滇红”的茶香,缓缓啜饮,细细品味,顿觉这“滇红”虽然没有英国皇室维多利亚女王所发的“皇室委任书”,但和“川宁”茶比起来,其香气和淳味毫不逊色,甚至有过之而无不及。
本章已完成!
(←快捷键) <<上一页 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)