默认冷灰
24号文字
方正启体

第六十一章 卡萨布兰卡(1/2)

作者:燕钩
当晚,陈霄就在雷老爷子家中住了下来。晚上陈霄整理着自己的行李,突然发现了那只蜮的尸体。这只蜮的尸体早就被陈霄忘了,所以一直被压在行囊底部,不曾动过。

陈霄看了看这只蜮的尸体,就有如刚死的时候那样一般,丝毫没有发臭腐烂的痕迹。陈霄看了笑了笑,这个标本倒还真不错,纯天然的!

在接下去的一段ri子里,陈霄便住在雷老爷子家,和雷老爷子没事比划比划,品品茶,有时还会去钓钓鱼。经过几次钓鱼,陈霄发现那个神秘鱼钩果然不同凡响,就在一般的池塘中,用的都是同样的鱼饵,雷老爷子的扔下去半天没反应,自己的一扔下去便有鱼咬饵!气得雷老爷子破口大骂,发誓以后再也不和陈霄一起钓鱼了!可惜陈霄的鉴定术始终不够级别,无法探测出这枚神秘鱼钩的奥秘。

时间飞快,一转眼便两个月晃过去了。两个月中,陈霄虽然过得清闲自在,但似乎有什么重要事情的奇怪感觉始终存在,特别是每当自己拿出那枚绿se珠子,这种感觉便会更加的强烈!陈霄看看时间也差不多了,便简单地收拾了行装,告别了雷老爷子,出发去摩洛哥了。

摩洛哥是北非西部一个多山的小国家,境内多为阿拉伯种族。而陈霄这次的目的地就是摩洛哥第一大城市——曾经享有“北非巴黎”之称的卡萨布兰卡。

卡萨布兰卡得名于西班牙语,意即为“白se的房子”。好莱坞电影《卡萨布兰卡》曾让这座白se之城闻名世界。由于“卡萨布兰卡”实在响亮,知道城市原名“达尔贝达”的人反倒不多了。

其实这座城市如今的名字并不是什么“卡萨布兰卡”,它的名字叫做达尔贝达!达尔贝达城历史悠久,据记载公元7世纪,这里就是罗马古城安法,也就是“高地”的意思。安法古城于1438年被葡萄牙殖民者肆意破坏。公元15世纪下半叶,葡萄牙殖民者占领这里,更名为卡萨布兰卡。18世纪中叶,摩洛哥国王西迪.穆罕默德.阿卜达拉赫下令在原安法古城的旧址上兴建一座新的城市,定名为达尔贝达。在阿拉伯语里,“达尔贝达”也是意为“白se的房子”。有趣的是,如同城市的名称一样,整座城市的建筑大多数为白颜se,就连许多阿拉伯渔民的住宅也是在褐se峭壁的背景下呈现白颜se,与辽阔蔚蓝的大西洋交相辉映,构成一幅淡雅多姿的景象。18世纪末,当西班牙人得到这座城市港口贸易的特权后,又将城市称为“卡萨布兰卡”。

后来,摩洛哥duli后,为了维护民族尊严,清除殖minzhu义残余,将城市名称由“卡萨布兰卡”恢复为“达尔贝达”,但许多人仍习惯地称它为卡萨布兰卡。

陈霄漫步在这座拥有着独特风格的城市里,这里树木常青,气候宜人,风光秀丽,当真是一处人间胜地!

这里街道宽阔,市面繁华,陈霄并不急着去会场,既然来到了这处旅游胜地,顺便逛逛看看总是必要的。陈霄叫了一辆游览车,便顺着市区各主要的繁华街道,一路一路逛过去。一幢幢白se的建筑掩映在绿树鲜花丛中,一座座阿拉伯建筑风格的清真寺,古香古se,雄浑壮观。

有意思的是不少清真寺的对面,便是一座座雄伟的天主教堂!教堂恬静的环境对面的清真寺形成鲜明的对照。陈霄心中好笑:就这么面对面的,岂不是打擂台吗?

接着陈霄又去了城市的老城区。那里则呈现出另一种景象,街道狭窄,房屋低矮,店铺成片,作坊毗连,就连陈霄的游览车都不太好开了。旁边的商摊密密麻麻的,叫卖声、吆喝声、讨价声此起彼伏,偶尔有人骑着驼骆从街上走过,仿佛就如同走进了一个中世纪的阿拉伯街市。接着,陈霄又顺便逛了古老的摩洛哥王宫、西迪布.斯迈拉陵墓、摩洛哥艺术博物馆、梅迪耶区手工艺品市场等,到处都充裕着这里的
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一页>> (快捷键→)